No deixis que la pronunciació d'un vi francès et faci un nus a la llengua. Pronunciar els noms dels vins francesos només requereix una mica de pràctica, cosa que podeu fer amb la taula següent. Recordeu: a diferència de les paraules angleses, no hi ha síl·labes accentades a les paraules franceses.
Aligoté (ah, vaja tay) |
grand cru classé (diuen els clashs de grahn crew) |
Bâtard-Montrachet (bah tar mon rah shay) |
gran vin (grahn van) |
Blanc de Blancs (blahn deh blahn) |
Graves (grahv) |
Chablis (shah blee) |
Haut-Brion (oh bree ohn) |
Chambolle-Musigny (shom bowl moo sih nyee) |
Haut-Médoc (oh meh dock) |
Chassagne-Montrachet (shah sahn n'yah mohn rah shay
) |
Llenguadoc-Rosselló (lahn guh doc roo see yohn) |
Château d'Yquem (sha toh dee kem) |
Loira (l'wahr) |
Château Lynch-Bages (sha toh lansh bahj) |
Mâcon-Villages (mah con vil lahj) |
Château Trotanoy (sha toh troh tahn wah) |
millisime (mill eh sembla) |
Corton-Charlemagne (cor tohn shar leh mahn) |
Moët (moh eT) |
Côte de Nuits (coat deh n'wee) |
Pauillac (poy yac) |
Côte Rotie ( camiseta amb abric) |
Perrier-Jouët (pehr ree yay jhoo et) |
Cramant (crah mahn) |
Semillon (seh mee yohn) |
crémant (cray mahn) |
St.-Emilion (sant eh mee l'yon) |
Crozes-Hermitage (crows er mee tahj) |
vieilles vignes (vee ay veen) |
Cru Bourgeois (crew boor j'wah) |
vin de pays (van deh pay ee) |
Domaine Leroy (doh main leh rwah) |
Viognier (vee oh n'yay) |
Gevrey-Chambertin (jehv ray sham ber tan) |
Vosne-Romanée (vone roh mah nay) |
Gosset (ves a dir) |
|