Hvernig á að nefna stelpuna þína góða, fallega og þroskandi

Að nefna ástkæra dóttur þína sem er að fara að fæða svo hún hafi fallegt nafn sem hæfi örlögum hennar með þeirri ósk að hún hafi hæfileika, sé falleg, hafi friðsælt og hagstætt líf, er alltaf heppinn, gerir þig að lenda í mörgum erfiðleikum.

Þú ert að fara að fæða litla prinsessu og ert að spá í hvernig á að nefna dóttur þína svo að nafnið hennar sé ekki bara fallegt heldur líka þroskandi. Við skulum vísa til leiðar aFamilyToday Health til að nefna dóttur þína til að velja besta nafnið fyrir barnið þitt.

Merking nafns stúlku árið 2018 (Mau Tuat) og 2019 (Year of the Pig)

Árið 2018 (Mau Tuat) og 2019 (ár svínsins) eru ár Wood frumefnisins. Viður er vorið, vöxtur plantna og blóma, þannig að barn sem fæðist á þessum tveimur árum mun hafa framúrskarandi kosti eins og: að vera listamaður og mjög áhugasamt. En stúlkan sem fædd er 2018 skortir þolinmæði og reiðist auðveldlega, svo hún hættir oft í vinnunni. Á sama tíma eru börn fædd á ári svínsins frekar saklaus, rómantísk og beinskeytt. Þess vegna, til að hjálpa barninu þínu að kynna sína eigin framúrskarandi kosti, ættir þú að huga að því að velja nafn til að gefa barninu þínu.

 

Til að nefna dóttur sem fæddist á ári hundsins og svínsins ættir þú að velja nöfn Wood frumefnisins eða Vatns frumefnisins til að gefa barninu þínu. Ástæðan er sú að nöfn þessara tveggja þátta henta mjög vel stelpum fæddum 2018 og 2019. Þú getur valið nafn sem tilheyrir frumefninu Wood eða Water sem aðalnafn til að gefa barninu þínu og valið önnur millinöfn sem þér líkar. . Ef þú hefur valið aðalnafn fyrir barnið þitt á Wood frumefninu geturðu líka valið nafn á Vatnsþáttinn til að nefna dóttur þína heima og öfugt.

Nefndu dóttur þína eftir Feng Shui fæðingarári

Ef þú vilt nefna það eftir Feng Shui fæðingarári þarftu að borga eftirtekt til fimm þátta. Samkvæmt kenningunni um frumefnin fimm fæðist frumefnið Vatn með viði. Þess vegna er hægt að taka nafn frumefnisins Moc sem aðalnafn, nafn frumefnisins Thuy sem millinafn og öfugt til að nefna litlu prinsessuna.

Til dæmis: Kieu Huong, An Thao, Thuy Huong, Quynh Suong, An Phuc, Xuan Giang, Lam Uyen, Quynh Nga...

Hin fallegu stelpunöfn Wood frumefnisins eru: Cuc, Lam, Mai, Thao, Dao, Ly, Quynh, Hue, Thu, Xuan, Lam, Hanh, Huong, Le, Phuong, Lieu, Nhan, Phuc, Sa, Binh, Dýrmæt.

Og falleg stelpunöfn eins og: Le, Thuy, Giang, Ha, Suong, Hai, Khe, Kieu, Loan, Hop, Hiep, Danh, Nga, Khue, An, Uyen, Nhung, Trinh eru falleg stelpunöfn sem tilheyra þeim Vatnsæfingar.

Það er gott og þroskandi að nefna stelpu í Wood frumefninu

Hér eru 21 stelpunöfn af Wood frumefninu sem þú getur valið til að gefa litlu prinsessunni þinni að fæðast.

Hvernig á að nefna stelpuna þína góða, fallega og þroskandi

 

1. Dóttir heitir Binh

Í kínversk-víetnamskum skilningi þýðir friður sanngirni, heilindi og engin hlutdrægni.
Nefndu barnið þitt Binh, þú vilt að það sé einhver sem þekkir rétt og rangt og lifir friðsælt og friðsælt líf.

An Binh: Það þýðir að þú átt hamingjusamt og friðsælt líf.

Huong Binh: Megir þú alltaf vera fallegur, blíður og blíður.

Ngan Binh: Ég á fullt líf, gott hjarta, friðsælt líf.

Ngoc Binh: Þú ert dýrmætur gimsteinn sem foreldrar þínir eru heppnir að eiga, sendir ósk sína um að þú elst upp falleg og geislandi og eigið friðsælt líf.

Phuong Binh: Samkvæmt kínversk-víetnamskri orðabók þýðir Phuong ilm. Phuong Binh gefur til kynna að þú sért manneskja með stöðugan persónuleika og friðsælt skapgerð.

Thanh Binh: Hrein fegurð, hrein eins og blár himinn.

Thuy Binh: Einstaklingur sem hefur sterkan persónuleika, veit hvernig á að greina skýrt og hefur milda skapgerð.

Friður: Ég vona að þú eigir friðsælt, blíðlegt og samkeppnislaust líf.

2. Dóttir sem heitir Cuc

Chrysanthemum er blóm sem blómstrar á haustin, fallegt blóm, ilmandi, er tákn um heiðursmanninn í fornum bókmenntum (tung, bambus, chrysanthemum, apríkósu). Chrysanthemums tákna gleði og hamingju.

Dóttir að nafni Cuc lætur í ljós þá ósk sína að hún sé einhver sem þykir vænt um aðra og lifi réttlátlega.

Thu Cuc (fegurð chrysanthemums undir hausthimninum): Ég vona að þið séuð bæði falleg og eigið gott og þægilegt líf.

Hong Cuc: Þú ert eins og geislandi blóm. Ég vona að þú sért alltaf hress og hress.

White Chrysanthemum (hvítur chrysanthemum): Ég hef göfugt, heiðarlegt, saklaust og hreint hjarta.

Hoang Cuc (gulur chrysanthemum): Týnir löngun til að börn séu falleg, góðviljuð, náin og hlusti.

Xuan Cuc (vorkrysantemum): Gefur til kynna ferska og geislandi fegurð.

3. Dóttir sem heitir Dao

Peach er fallegt stelpunafn, blóm sem blómstrar á vorin, tákn vorsins. Nefndu barnið þitt Dao, þú vilt að það sé alltaf fallegt, hamingjusamt og eigi friðsælt líf.

Kirsuber: Blóm með unglegum vorlit, ég vona að þú sért alltaf jafn falleg og geislandi eins og blóm.

Bich Dao: Þú ert falleg, kát, hefur mikla heppni og ert há eins og jade.

Hong Dao: Það þýðir að þú ert dýrmæt gjöf með fallegum vordegi.

Thu Dao: Þú ert alltaf geislandi og fallegur eins og ferskjublóm og samfelld og friðsæl eins og haust.

Xuan Dao: Þú hefur fegurð ferskra vorlita, friðsælt og farsælt líf.

Thanh Dao: Þú hefur fegurð og heilsu vorblómanna.

4. Dóttir sem heitir Hanh

Samkvæmt kínversku-víetnamskri orðabók hefur hamingjusamur tvær merkingar. Fyrsta merkingin gefur til kynna heppni, blessun, blessun. Önnur merkingin er að tala um siðferði, mannlegt eðli (ríkt af dyggðum og altruískt).

Nafnið Hanh er notað fyrir stúlkur með merkingu fæðingar, mildrar skapgerðar, hógværðar, hágæða, hamingjusams lífs, glaðværðar og góðs gengis.

Minh Hanh: Stúlkan er klár, blíð og góð.

Hong Hanh: Þú ert heppinn regnbogi allrar fjölskyldunnar.

Thu Hanh: Gefur til kynna manneskju sem er falleg, blíð, góð, með blíða lund og hágæða.

Ngoc Hanh: Maður með göfugt skapgerð, virðulegt siðferði.

Phuong Hanh: Nafnið er gefið með þeirri ósk að barnið verði alltaf fallegt, blíðlegt, hafi mikla heppni, sé hamingjusamt og hafi gott orðspor í heiminum.

Kim Hanh: Falleg, göfug, göfug stúlka.

5. Dóttir sem heitir Hue

Nafn blómsins er hvítt, hreint, gefur frá sér sætan ilm á kvöldin.

Nafn fallegu stúlkunnar, Hue, gefur til kynna að hún muni alltaf vera falleg, kunna að lifa hógværð, ósérhlífin, með hreina og göfuga sál og hreina fegurð eins og liljugrein.

Bich Hue: Í kínversk-víetnamskum skilningi er spaði orð sem notað er til að vísa til blás gimsteins (kvars). Nafnið Bich er notað til að vísa til manneskju með fallegt og bjart útlit, með göfuga og náttúrulega eiginleika.

Thanh Hue: Barnið er fallegt, viðkvæmt, fullt af lífskrafti og fullt af góðvild.

Huong Hue: Þú ert með fallegt andlit, hreinan og yndislegan persónuleika.

Linh Hue: Þú ert falleg, blíð og róleg eins og lilja.

Lan Hue: Þú ert falleg, göfug og hrein.

6. Dóttir sem heitir Huong

Í kínversk-víetnamskum skilningi hefur reykelsi tvær merkingar, bæði til að gefa til kynna heimili og gefa til kynna ilm. Þegar það er notað sem nafn þýðir nafnið Huong að óska ​​þess að barnið sé blíðlegt, aðlaðandi, göfugt og elskandi, yndislegt.

Thien Huong (litur vatns og ilmur af himni): Ég hef framúrskarandi hæfileika og fegurð.

Thuy Huong: Ég er eins hreinn og tært vatn.

Chieu Huong (sem fagnar komu reykelsis): Aðeins hrein og falleg stúlka með göfugan hátt.

Linh Huong: Þú ert heilagur fjársjóður og gefur heiminum reykelsi og sendir þá ósk að þú lifir nytsamlegu lífi, sét góð manneskja og sé elskaður.

Ly Huong (ilmur af liljublómi): Tjáir einkenni og lúxus. Ly Huong vísar til manneskju með glæsilegt, blíðlegt og auðmjúkt útlit sem er elskaður af öllum.

Thi Huong hefur merkingu eins og sætt, djúpt ljóð, að gefa stúlku þetta nafn sýnir eymsli, sjarma, hátign og blíðu.

7. Dóttir hét Lam

Lam í kínversku-víetnamskri merkingu er tegund af grænu jade sem hefur þau áhrif að lækna sjúkdóma og færa gæfu.

Að nefna dóttur sína Lam lýsir þeirri ósk sinni að hún verði hæfileikarík manneskja með fallegt og aðalslegt útlit, sem vekur mikla lukku og farsæld fyrir alla.

Bao Lam: Þú ert eins og dýrmætur gimsteinn sem færir öllum gæfu.

Thanh Lam: Þú ert eins dýrmætur og perla, falleg, fíngerð, hrein og göfug í eðli sínu.

Ngoc Lam: Ég er með fallegt andlit, aðalsmannlegan og lúxus stíl, hreina sál eins og perla, hef alltaf heppni, friðsælt líf.

Kieu Lam: Þú hefur fegurð jade og kemur öllum vel.

Lam minn: Hún er falleg, með fallegt andlit, skín eins og perla og hefur alltaf mikla heppni.

Y Lam: Þú hefur ekki bara fallegt andlit heldur líka sterkan vilja, lífið er alltaf heppið. Nafn barnsins uppfyllir alla þá góðu þætti sem foreldrar vilja.

Quynh Lam: Þó hún sé með fallegt andlit er hún ekki hrokafull, lifir hógvær, lífræn og heldur sál sinni hreinni.

Truc Lam: Nafnið kallar fram göfuga fegurð með heiðarlegu og heiðarlegu eðli, ég vona að þú hafir alltaf heppni í lífinu.

Bich Lam: Nafnið hefur alla þá góðu þætti að þú ert ekki bara falleg í útliti heldur líka í skapgerð.

Giang Lam: Þú ert eins og græn, falleg, ljóðræn á, lífið er alltaf hagstætt.

Phuong Lam (lukkugras): Að gefa foreldrum þínum þetta nafn þýðir að þú hefur alltaf góða heppni, farsælan feril og varanlegt orðspor.

8. Dóttir hét Lam

Í kínversk-víetnamskri merkingu þýðir Lam skógur, dýrmæt auðlind fólks (gullskógur, silfurhaf).

Barnið sem heitir Lam lætur í ljós þá ósk að það verði einfaldur, þægilegur maður en jafnframt mjög sterkur, með farsælt líf.

Thuy Lam: Þú ert falleg eins og víðfeðmur skógur, hrein sál, sterkur vilji.

Mai Lam (apríkósu skógur): Hún er falleg, hæfileikarík en mjög einföld.

Bich Lam: Ég er hæfileikarík og sterk manneskja.

Chau Lam: Í kínversk-víetnamskum skilningi þýðir Chau dýrmætur gimsteinn. Chau Lam þýðir að barnið er dýrmæt gjöf sem náttúran gefur.

Dieu Lam: Aðeins manneskja sem hefur fallegan lífsstíl, veit hvernig á að stjórna lífi sínu og jafnar það besta.

Hanh Lam: Ég er fjölhæfileikarík, hæfileikarík, blíð og góð manneskja.

Huong Lam: Hún er falleg, heilbrigð, blíð og blíð eins og ilmurinn af skóginum.

Khanh Lam: Gefur til kynna manneskju með góða dyggð, sem vekur alltaf gleði og gleði til allra.

Kieu Lam: Hógvær fegurð hæfileikaríkrar konu með heilindum. Að tjá óskir foreldra er að gefa börnum sínum það besta.

Quynh Lam: Það er skógur af Quynh blómum, dýrmætt og fallegt blóm. Þú hefur hreina fegurð eins og blóm.

Tue Lam: Þú ert klár, lipur, viskuskógur.

9. Dóttir hét Le

Í kínversk-víetnamska skilningi þýðir pera mikill fjöldi fólks, sem gefur til kynna samkomu. Pera er einnig orð fyrir tré, sem blómstrar hvít blóm á vorin.

Nafn fallegu dótturinnar, Le, táknar ósk foreldranna um að líf barnsins þeirra sé alltaf gleðilegt, hamingjusamt og friðsælt.

Đan Lê: Đan theo nghĩa Hán – Việt là loại thuốc quý, là tiên đơn. Đan Lê chỉ người con gái bình dị, dịu dàng, tâm hồn trong sáng song lại mạnh mẽ, kiên cường trong cuộc sống.

Thùy Lê: Thùy là thùy mị, nết na, mang vẻ đẹp đằm thắm. Tên Thùy Lê thể hiện mong ước con xinh đẹp, dịu dàng.

Quỳnh Lê: Mong con xinh đẹp như đóa hoa quỳnh, thanh tú, cao sang.

10. Con gái tên Liễu

Liễu là tên một loài cây. Trong văn chương, người ta lấy hình ảnh của cây liễu để nói đến dáng vẻ người phụ nữ, mong manh, mềm mại. Với tên này, cha mẹ mong con sẽ là người hiền thục, có dáng vẻ thanh tao.

Thu Liễu (vẻ đẹp của cây liễu vào mùa thu): hàm ý con xinh đẹp, thanh tú, cuộc sống an nhàn, hạnh phúc.

Ngọc Liễu: Con quý giá như ngọc, dịu dàng thướt tha như cây liễu, có cuộc sống yên bình.

Xuân Liễu (vẻ đẹp của cây liễu trong mùa xuân): Hàm ý con khỏe khoắn, xinh tươi.

11. Con gái tên Lý

Theo nghĩa Hán – Việt, lý là lẽ phải, chỉ hành vi, sự việc đúng đắn. Ngoài ra, lý còn là tên một loài cây có hoa trắng, có hương tinh khiết.

Do đó, con mang tên Lý thể hiện mong ước của cha mẹ là con có nét đẹp chân phương, có sắc vóc riêng, có tấm lòng ngay thẳng, phẩm hạnh tốt đẹp.

Hạnh Lý: Người xinh đẹp, mộc mạc không cầu kỳ, tâm trong sáng, có phẩm chất tốt đẹp.

Hoàng Lý: Bông hoa xinh đẹp, tỏa sáng bằng chính sự mộc mạc, chân thành.

Hương Lý: Người thanh thoát, nhẹ nhàng, khiêm nhường được nhiều người yêu mến.

Minh Lý: Người sáng dạ, tài trí, hiểu biết mọi lý lẽ, sống công tâm.

Mỹ Lý (bông hoa lý xinh đẹp): Người con gái đẹp dịu dàng, kín đáo.

Ngọc Lý: Người xinh đẹp, tâm tính hiền hòa, chân thật, quý giá, thanh cao như hoa thiên lý bằng ngọc.

Thiên Lý: Cha mẹ mong con sống chân thành, đơn giản nhưng tốt tính, tiếng thơm vang xa.

Xuân Lý: Bông hoa lý nở vào mùa xuân, thể hiện cái đẹp tinh tế, rạng rỡ, đầy sức sống.

12. Con gái tên Mai

Hvernig á að nefna stelpuna þína góða, fallega og þroskandi

 

 

Mai là loài hoa đẹp nở vào đầu mùa xuân, mùa của ước mơ và hy vọng. Với tên Mai, cha mẹ mong con có vóc dáng thanh tú, tràn đầy sức sống.

Thanh Mai: Người luôn có sự trẻ trung, năng động, sống cuộc đời trong sạch, thanh cao.

Xuân Mai: Vẻ đẹp của đóa hoa nở đúng độ xuân về, rạng rỡ và tràn đầy sức sống.

Bạch Mai: Người con gái xinh đẹp, biết cách đối nhân xử thế được nhiều người yêu mến, kính trọng.

Hương Mai (hương thơm của hoa mai): Con sẽ mang lại niềm vui, sự may mắn, hạnh phúc.

Ngọc Mai: Con là đóa hoa quý như ngọc.

Hồng Mai: Những người con gái xinh tươi luôn tràn đầy nhiệt huyết, tài sắc vẹn toàn.

Hoàng Mai: Theo nghĩa Hán – Việt, hoàng là màu vàng, màu biểu trưng cho sự giàu sang, phú quý. Hoàng Mai có nghĩa là hoa mai màu vàng, mang đến may mắn, phú quý, sang giàu cho gia đình.

Quỳnh Mai: Con xinh đẹp, tươi tắn, tính tình vui tươi như hoa mai mùa xuân nhưng vẫn khiêm nhường tinh tế như hoa quỳnh.

Phương Mai (hương thơm của hoa mai): Cha mẹ gửi gắm hy vọng con sẽ xinh xắn, sống cuộc đời hạnh phúc và êm đềm.

Sao Mai (tên gọi khác của sao kim lúc bình minh): Biểu trưng cho sự khởi đầu, mang ý nghĩa khởi đầu tốt đẹp, rực rỡ.

Thùy Mai: Con là một cô gái dịu dàng, thùy mị nhưng có bản lĩnh, tâm tính trong sáng.

Kim Mai (hoa mai bằng vàng): Con xinh đẹp và quý giá.

Kiều Mai: Kiều Mai là người con gái xinh đẹp, khuê các, mang lại niềm vui, sự may mắn.

Trúc Mai: Trúc là loài cây tượng trưng cho người quân tử. Trúc Mai nghĩa là cha mẹ mong con xinh đẹp, thanh tao, sống ngay thẳng.

Tuyết Mai (hoa mai trong tuyết): Người xinh đẹp, tươi tắn, trong sáng, thanh khiết.

Yến Mai: Đây là hai biểu tượng của mùa xuân (chim yến, hoa mai), những dấu hiệu tốt đẹp, may mắn báo hiệu sự an lành, hạnh phúc. Với tên này, cha mẹ mong con tươi vui, trẻ trung, tràn sức sống.

Xuân Mai (hoa mai trong mùa xuân): Con xinh đẹp, tươi tắn, tràn đầy năng lượng, hạnh phúc, có cuộc sống yên bình.

13. Con gái tên Nhân

Theo nghĩa Hán – Việt, nhân có nghĩa là người, hàm ý đề cập đến cốt lõi bên trong. Nhân còn có ý nghĩa khác là chỉ sự việc do con người tạo ra, kết quả của sự việc tùy thuộc nhiều vào hành động của con người.

Barnið sem heitir Nhan lætur í ljós ósk foreldranna um að barnið lifi góðlátlegu, heiðarlegu, kærleiksríku lífi, alltaf að gera góðverk til að njóta sæta ávaxtanna.

Thanh Nhan: Ég vil að þú sért göfug, hrein og hrein manneskja.

Ai Nhan: Þetta er kínversk-víetnamskt orð fyrir ást. Að gefnu þessu nafni fyrir barnið vona foreldrarnir að barnið sé manneskja sem veit hvernig á að elska hvert annað.

Sage: Ég er manneskja með ljúft skap, velviljað og hæfileikarík.

Nhan minn: Þú ert ekki bara falleg, heldur líka hæfileikarík.

Til Nhan: Þýðir falleg, blíð, sveitaleg og glæsileg stúlka.

Thuy Nhan: Ég er góð og blíð manneskja.

Kim Nhan: Sýndu góðvild, góðvild, vona að þú eigir ríka framtíð.

Quynh Nhan: Ég er blíður, góð og auðmjúk manneskja, en jafn aðlaðandi og Quynh blóm.

Y Nhan: Í lífinu er alltaf allt rétt hjá mér, en það má líka skilja það sem manneskju með mikinn vilja, ríka af samúð.

14. Dóttir heitir Phuong

Í kínversk-víetnamskum skilningi hefur Phuong tvær merkingar. Fyrsta merkingin vísar til siðferðis, dyggða og einfaldra hluta. Önnur merkingin er bara ilmur. Phuong heitir að óska ​​börnum sínum að lifa öguðu lífi, með orðum og viðhorfum sem hafa alltaf viðmið, friðsælt og einfalt líf.

Ai Phuong: Þú ert mjög fallegur, blíður, virðulegur, hógvær og elskaður og elskaður af mörgum.

Bich Phuong: Falleg stúlka af göfugri fjölskyldu, með hæfileika og hreina sál.

Diem Phuong: Maður með fallegt andlit, fallega fegurð, ilmandi og göfugt hjarta.

Minh Phuong: Fallegt andlit, geislandi, göfug sál er elskað af mörgum.

Nam Phuong: Sýnir visku, greind, siðferðilega þekkingu og góða eiginleika.

Ngan Phuong: Einstaklingur sem hefur gott, blíðlegt hjarta, hefur ríkulegt líf, er manneskja með gott hjarta.

Ngoc Phuong: Einstaklingur með fallegt, tignarlegt, blíðlegt og lúxus útlit.

Nha Phuong: Falleg stúlka með kurteislega, viðkvæma og mjög skilningsríka framkomu.

Thu Phuong (ilmur haustsins): Mild, viðkvæm fegurð.

Lam Phuong: Þú ert alltaf fallegur, hlýðinn, unglegur og ríkur af dyggðum, svo þú ættir að vera elskaður.

Hang Phuong (ilmandi gras undir tunglinu): Falleg og blíð stelpa með rómantíska sál.

Thuy Phuong (grænt ilmandi gras): Góð, ástrík, falleg stúlka.

Truc Phuong: Fallegur, uppréttur, elskaður af mörgum.

Xuan Phuong: Lýsir þeirri ósk að barnið sé alltaf fallegt og fullt af lífi eins og vorið.

15. Dóttir heitir Phuc

Í kínversk-víetnamskum skilningi þýðir phuc heppni, friður, aðeins góðir hlutir. Nafnið Phuc gefur til kynna að þú hafir skilning, lífið er alltaf heppið, friðsælt, kærleiksríkt, lifðu ríku og friðsælu lífi.

An Phuc: An er friður. An Phuc er manneskja með gæfu, sem lifir friðsælu og þægilegu lífi.

Thanh Phuc: Ég óska ​​þess að þú hafir góða heilsu, gangi þér vel og friður í lífinu.

Hong Phuc: Í kínverskum skilningi þýðir Hong Phuc mikil hamingja. Nafnið Hong Phuc táknar mikla hamingju og óskar þess að hann myndi gleðja alla.

Nha Phuc: Í kínversk-víetnamskum skilningi þýðir glæsilegur kurteis, ekki vandlátur, í meðallagi fallegur, lítt áberandi. Nha Phuc: Það þýðir að þú verður fallegur á sveitalegan hátt og hefur auðmýkt, hefur alltaf heppni og frið í lífinu.

16. Dóttir hét Quynh

Quynh er nafn á fallegu blómi sem blómstrar á nóttunni og gefur frá sér ástríðufullan ilm. Nafn fallegrar stúlku, Quynh, lýsir löngun til þess að barnið hennar sé fallegt eins og blóm, hæfileikaríkt og hafi góða eiginleika.

Diem Quynh (falleg fegurð primrose): Þú ert mjög falleg og blíður, hæfileikaríkur.

Tu Quynh: Þú ert fallegt, ilmandi blóm.

Truc Quynh: Þú ert fallegur eins og blóm og glæsilegur eins og bambusgrein.

Phuong Quynh: Þú ert fallegt blóm, gefur frá sér ilm fyrir lífið.

Ai Quynh: Hún er falleg eins og blóm, blíð, glæsileg, elskuð og skemmd.

Huong Quynh: Ég er falleg, blíð og nærgætin stúlka eins og ilmurinn af Quynh blómum sem blómstra aðeins á nóttunni.

Lam Quynh: Stúlka með fallegt andlit en ekki hrokafullt, auðmjúkt eðli, lífræna sál.

Ngan Quynh: Stúlkan hefur fallega, heillandi fegurð, hefur hlýtt og farsælt líf.

Ngoc Quynh (skartgripablóm): Þú ert hið dýrmæta ilmandi blóm foreldra þinna.

Nhu Quynh: Heillandi, blíð, hrein, yndisleg fegurð.

17. Dóttir hét Quy

Í kínversk-víetnamskum skilningi þýðir dýrmætur hátt staða sem er virt, yfirburða og metin. Fallega stúlkan heitir Quy og er oft gefin með þá ósk að barnið lifi í ríkidæmi og friði.

Thanh Quy: Óska þér að vera fallegur, göfugur, heilbrigður og elskaður og dekraður.

Ngoc Quy: Þú hefur sjarma eins og gimsteinn, lifir ríkulegu og friðsælu lífi.

Xuan Quy: Þú ert eins falleg og geislandi og vorið, líf þitt er farsælt og friðsælt.

18. Dóttir hét Sa

Í kínversk-víetnamskum skilningi er sa þunnt, slétt silki og þýðir líka lúxus, kurteisi og er virt af öllum. Að nefna Sa Y þýðir fullt líf, lúxus stíl, þægilegt líf bæði í efnislegu og andlegu tilliti.

Nafnið Sa er fyrir manneskju sem er kurteis, heillandi, hefur fullt og þægilegt líf.

Kieu Sa: Ég er ung kona, klár og hæfileikarík.

Quynh Sa: Viðkvæm, blíð, þokkafull manneskja með fallegt andlit, auðmjúkt og göfugt eðli.

Linh Sa: Einstaklingur með yndislegt andlit, hæfileikaríkur, úrvalsmaður, lipur, greindur og alltaf heppinn.

19. Dóttir heitir Thao

Í kínversk-víetnamska skilningi þýðir Thao ekki aðeins gras, heldur þýðir það líka blíða og mildi. Nafnið Thao vísar til einfalt útlit, blíður persónuleiki, ríkur af góðvild og sterkum lífskrafti.

Bich Thao: Stúlka sem er heillandi, blíð og þýðir líka að hún mun alltaf halda æsku sinni, full af lífi eins og grænar plöntur.

Hanh Thao: Falleg, einföld og blíð stelpa með blíða lund, blíðlegt hjarta og fallega eiginleika.

Linh Thao: Þú ert alltaf falleg, elskar lífið, full af lífi eins og blóm, ilmandi og þæg.

Mai Thao: Þú hefur unglega, bjarta fegurð fulla af lífi, vona að þú sért alltaf falleg og geislandi eins og vorblóm.

Ngan Thao: Ég vona að þú veist hvernig á að lifa barnslegu lífi, eiga ríkulegt og hamingjusamt líf.

Phuong Thao (ilmandi gras): Þetta er nafn sem sýnir að þú ert falleg, viðkvæm og yndisleg manneskja.

Xuan Thao (vorblóm): Þú ert falleg og full af lífi eins og vorblóm.

20. Dóttir hét fim

Í kínversk-víetnamskri merkingu þýðir thu bók og þýðir líka rólegt (afslappað). Nafn Thu gefur til kynna manneskju sem er gáfaðri og hæfileikaríkari en annað fólk. Fallega stúlkan heitir Thu, hún mun hafa fallegt yfirbragð, virðulega, hreina sál, mjög umburðarlynd og góð, en líka mjög ákveðin og sterk.

Anh Thu: Ég vonast til að alast upp og verða virðuleg, fjölhæfileikarík stúlka.

Hoang Thu: Í kínversk-víetnamskum skilningi er konunglegt gult, liturinn dæmigerður fyrir konunga og aðalsfólk. Hoang Thu þýðir dýrmæt bókasíða, sem gefur til kynna að börn séu fallegri, gáfaðari og hæfileikaríkari en fólk.

Minh Thu: Sem kona útvarpsstöðvarinnar er sál hennar hrein.

Quynh Thu: Með því að taka myndina af Quynh blóminu á bókinni mun stelpa vaxa úr grasi og verða falleg, menntuð og fræð.

Lag fim: Hin fullkomna og hæfileikaríka stelpa.

Thien Thu (himnabók): Þú ert fallegur, hæfileikaríkur og vitrari en fólk.

21. Dóttir heitir Xuan 

Vorið er fyrsta árstíð ársins, árstíð blóma sem blómstra, tré spretta brum, tákn vonar og mikils lífskrafts. Nafnið Xuan vísar til einstaklings sem er lipur, áhugasamur, fullur af lífi, hefur alltaf mikla heppni, á hamingjusamt og friðsælt líf.

Ai Xuan: Stúlkan sem hefur bæði virðulegt útlit og greindur, vakandi, full af lífsþrótti, er elskaður af öllum.

Vorljós: Vorgeislar sem gefa til kynna að þú sért falleg og fíngerð.

Khanh Xuan: Þú hefur ferska og geislandi fegurð vorsins, sem gleður alla.

Diem Xuan: Þú hefur tignarlega fegurð vorsins.

Kim Xuan: Ég er alltaf unglegur og lifi farsælu lífi.

Ngoc Xuan: Þú ert falleg, dýrmæt eins og perla og full af lífi eins og vorplöntur.

Xuan minn: Falleg, greind, full af lífi stúlka.

Ef þú vilt læra nöfn fallegra drengja og sérstaka merkingu hvers nafns, vinsamlegast skoðaðu greinina Listi yfir falleg nöfn fyrir stráka fædda árið 2018 til viðmiðunar.

 


10 hlutir til að gera ef þú ætlar að verða þunguð

10 hlutir til að gera ef þú ætlar að verða þunguð

Það er mjög mikilvægt að eignast börn. Fyrir verðandi mæður, til að hafa heilbrigða meðgöngu og fæðingu núna, ættir þú að hafa sérstaka áætlun.

8 ráðleggingar um matvælaöryggi fyrir barnshafandi konur

8 ráðleggingar um matvælaöryggi fyrir barnshafandi konur

aFamilyToday Health deilir 8 ráðleggingum um matvælaöryggi fyrir barnshafandi konur, sem hjálpa þér að vera varkár við að elda og borða á meðgöngu.

Hvernig á að athuga sjálfkrafa fyrir merki um brjóstakrabbamein hjá þunguðum konum

Hvernig á að athuga sjálfkrafa fyrir merki um brjóstakrabbamein hjá þunguðum konum

Sjálfsskoðun brjósta er eitt mikilvægasta og mikilvægasta skrefið í forvörnum og snemma uppgötvun brjóstakrabbameins. Hins vegar getur verið erfiðara að gera sjálfspróf fyrir brjóst ef þú ert þunguð eða með barn á brjósti.

Vika 35

Vika 35

Þróun fósturs breytist með hverju stigi. aFamilyToday Health deilir með þér því sem þú þarft að vita um 35 vikur meðgöngu til að hjálpa þér og barninu þínu að vera heilbrigð!

Einkenni morgunógleði gefa til kynna kyn barns?

Einkenni morgunógleði gefa til kynna kyn barns?

Er maturinn sem þú þráir merki um kyn barnsins þíns? Einkenni morgunógleði gefa til kynna kynferði barnsins í móðurkviði

Hvað tekur langan tíma að verða ólétt aftur? Hjálpaðu þér að finna svarið

Hvað tekur langan tíma að verða ólétt aftur? Hjálpaðu þér að finna svarið

Ef þú ert að velta því fyrir þér hversu langan tíma það tekur að verða ólétt aftur eftir fósturlát, ekki missa af eftirfarandi mikilvægu upplýsingum frá aFamilyToday Health!

Af hverju er stífkrampabólusetning nauðsynleg fyrir barnshafandi konur?

Af hverju er stífkrampabólusetning nauðsynleg fyrir barnshafandi konur?

Bólusetning gegn stífkrampa fyrir barnshafandi konur hjálpar til við að vernda nýfætt barn gegn hættulegum sjúkdómum. Hvað ættu þungaðar konur að borga eftirtekt til þegar þær taka bólusetningar á meðgöngu?

Getnaðargluggi: Frjósamasti tíminn fyrir samfarir

Getnaðargluggi: Frjósamasti tíminn fyrir samfarir

„Meðgönguglugginn“ eru þeir dagar sem þú ert frjósamastur. Svo hvernig ákveður þú þennan tíma og verður þunguð?

Leyndu 8 matvæli sem þungaðar konur þrá á meðgöngu

Leyndu 8 matvæli sem þungaðar konur þrá á meðgöngu

Á meðgöngu er algengt að barnshafandi konur þrái ákveðin fæðu. Láttu aFamilyToday Health ráða matinn sem mæður þrá oft!

Ólétt móðir með beinan kviðvöðva aðskilnað er hættulegt?

Ólétt móðir með beinan kviðvöðva aðskilnað er hættulegt?

aFamilyToday Health - Margir halda að þetta sé óhollt fyrirbæri þegar þeir heyra um beinbrot í kviðarholi. Svo hvað er bein kviðvöðvaskiptingu?