Mustritest kudumiseks peate teadma kudumislühendeid ja kudumistermineid. Kudumismustritega töötades õpite tundma levinumaid lühendeid — näiteks RS (parem pool) ja WS (vale pool). Kudumismustri juhised selgitavad ebaharilikke lühendeid ja termineid või neid, mis võivad mustriti erineda.
Kudumisterminid (või -fraasid) võivad tekitada segadust seni, kuni teil on nendega kogemusi. Siin on mõned levinumad kudumisfraasid, mida mustrites kohtate. Teisi on olemas, kuid see loend peaks hoolitsema enamiku kudumismustrite eest, millega algajana kokku puutute.
- nagu ette nähtud: kui teie juhised seadistavad toimima rea samme või mustreid, mitte ei korrata neid ridade kaupa, kästakse teil jätkata töötamist nagu ette nähtud . Näiteks kui kudate kardiganit, mille keskmine esiriba on sisse kootud, võidakse keskmise esiriba pisted kududa muust kampsuni kehast erineva mustriga. Kui muster ütleb teile, mitu äärispistet äärismustris ja mitu pistet kampsuni korpuse mustris, käsib see teil jätkata esiosa mustrite kudumist, nagu on ette nähtud .
- SAMAL AJAL : Nagu "kahanda 1 silmus igal teisel real 4 korda, samal ajal , kui töö pikkus on seljast õlani sama pikk, koo õlgade kujundamist nagu seljaosa." See fraas viitab sellele, et kaks asja peavad juhtuma samal ajal. Selles näites jätkub kaeluse kujundamine (1 silmus kahandamine), kui õlgade kujundamine algab. Jälgige seda fraasi; lihtne on ühe ülesandega tegeleda ja teisele tähelepanu pöörata. Kui näete seda fraasi, on väga hea mõte koostada endale diagramm selle mustriosa osast, mida te kujundate.
- teie töö tagakülg: nagu "lõng taha". Teie töö tagakülg on teie töö see külg, mis jääb nõela hoidmisel teist eemale. Mitte segi ajada teie töö õige ja vale poolega, mis viitab sellele, kuidas te seda tükki kannate.
- koo maha igast kaelaaugu servast: nagu "koo maha igast kaeluse servast 3 silmust üks kord, 2 silmust kaks korda jne." Kui kujundad pulloveril kaeluse, kood korraga mõlemad kaelakaare servad, kuid parempoolsetel ridadel kujundad parema külje (kandmisel) ja pahemate ridade puhul vasaku külje. Kuigi see juhis võib tunduda keeruline, on see üsna ilmne ja lihtne.
- lõpetage WS-reaga: kui näete seda fraasi, peate töötava jaotise lõpetamiseks tegema WS-rea (vale poole). Järgmine töörida peaks olema PP (parempoolne) rida.
- teie töö ees: nagu "lõng ette". Teie töö esikülg on teie töö külg, mis on teie poole, kui hoiate nõelu. See võib olla vale või parem pool.
- kasvata (või kahanda) iga nelja (kuue, kaheksa või mis iganes) rea järel: suurenda või kahanda (tavaliselt) parempoolsel real ja seejärel koo kolm (viis, seitse või mis iganes) rida ilma kujundamata. Suurenda või vähenda järgmisel real. Nii kirjutatakse varrukaõmblusele juurdekasvud.
- kasvata (või kahanda) igal teisel real: suurenda või kahanda (tavaliselt) parempoolsel real ja koo järgmine rida ilma suurendamata või kahandamata . Seejärel tehke järgmisel (tavaliselt) parempoolsel real uuesti kasv või kahandamine.
- pat rep: sama mis "mustri kordus". Kui juhised käsivad teil pistekordusega midagi ette võtta, kirjutatakse see nii. Mustri kordus viitab sellele, mis on antud tärni ja semikooloni vahele (* . . . 😉 kirjutatud mustrites ja raskete mustade joonte vahel diagrammis.
- korja üles ja kudu: nagu „kui rs on suunatud kaela servast, korja üles ja koo 28 silmust mööda paremat esiserva”. Kasutage vardale silmuste rea loomiseks eraldi lõnga, tõmmates silmused läbi kootud serva, tavaliselt kardigani esiosa või kaeluse.
- kohatähis (pm): nagu "liitu, asetage marker ja alustage ringi". Marker on plastikust rõngas või seotakse silmus lõng, mis asub vahel õmblused oma nõela, mis näitab alguses ümmargune ümmarguse kudumine või tähistada muster kordub. Libistad markeri ühelt nõelalt teisele. Mõnikord kasutate ka reamarkereid. Kuid tavaliselt teie muster teile seda ei ütle – teie terve mõistus teeb seda.
- ettevalmistusrida: mõned pistemustrid nõuavad seadistusrida , mida kootakse ainult mustri alguses ja mis ei kuulu kordusse.
- vastupidine kujundamine: nagu "töö, et see vastaks esiosale, pöörake kogu kujundit tagasi". Kardiganit kududes kootakse kaks tükki, mis peegeldavad üksteist. Enamikul mustritel on nööpe kandva küljega enne nööpauke kandva külje töötlust. Selle asemel, et kirjutada kummalegi poolele eraldi juhised, palub muster teisel tükil kujundada vastupidises suunas. See tähendab, et teete ka kanga tagaküljel sidemeid ja kaela kujundamist. Kui teete vormimise ühes tükis pahemale poolele, töötate selle ümbersuunamisel paremal küljel.
- paremal: nagu "alates parempoolsest kaela esiservast". Viitab paremale, mitte vasakule. Kui muster määrab parema esiosa, tähendab see esiosa, mis oleks teie paremal küljel, kui te seda kannaksite . Kahtluse korral hoidke kudumist enda poole (valel pool keha vastas), et teha kindlaks, kas see on parem või vasak esiosa.
- RS: Nagu "RS-suunas, korja üles ja k . . . sts.” Viitab kanga paremale küljele, mitte valele küljele. Parem pool on tüki külg, mida inimesed näevad, kui te seda kannate.
- kui käeaugu mõõdud . . . : signaalid, et teie juhised käsivad teil teha midagi muud kui see, mida olete teinud. Mõõtke käeauku mitte tüki servast, vaid SM-st, mille olete pannud selle rea keskele, millelt käeauk algas.
- tööta nagu . . . : Nagu "koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on algusest 21 1/2". Koo esiosa samamoodi nagu tagumine osa. See fraas salvestab samade juhiste kaks korda väljakirjutamise.
- Töötage ühtlaselt: jätkake mis tahes pistemustriga, mida te kasutate, ilma vormimist tegemata.
- koo lõpuni: koo rea lõpuni mis tahes pistemustriga, mida kasutad.
- kasvatatud silmuste kudumine patsiks: nagu "kasvata 1 silmus mõlemal küljel (kasvatatud silmuste kudumine trosspatsis) igal 4. real." Seda fraasi näete, kui kasvate mööda varrukat. Olenemata sellest, kas teie muster on soonik, tross, pits või värvitöö, tehke pisteid lisades oma pistemuster neile peale. Pitsi ja kaablite jaoks peab teil olema teatud arv õmblusi, enne kui saate neid mustri järgi teha.
- WS: nagu "WS-i poolega". Rõivatüki vale pool — see, mis on sinu keha kõrval.
Võite kohata muid kudumislauseid, mis pole nii selged, kui võiksid olla, kuid kogemus teeb teid nendega tuttavaks. Lõpuks üllatate, kui arusaadavaks see keel muutub, ja imestate, kuidas see kunagi segadust tekitav tundus.
Enamasti ei teki probleeme, kui loete juhiseid hoolikalt läbi, sisestate kõik sammud komade või semikoolonite vahele, vaatate oma tööd ja mõtlete, mida teete.