Teatud kudumismustrites kasutatavad fraasid võivad segadust tekitada. Mõned kudumismustrite fraasid ei ole nii selged, kui võiksid olla, kuid kogemus teeb teid nendega tuttavaks. Lõpuks üllatate, kui hästi te sellest keelest aru saate, ja mõtlete, miks see kunagi segadust tekitav tundus.
Siin on mõned levinumad fraasid, mida kudumismustrite ja rõivaste puhul kohtate:
-
nagu kindlaks tehtud: korrake samme või mustreid.
-
samal ajal: see fraas näitab, et kaks asja peavad juhtuma samal ajal.
-
teie töö tagakülg: teie töö külg, mis on teistpidi suunatud, kui hoiate nõelu.
Ärge ajage seda segamini oma töö parema (RS) ja vale (WS) poolega, mis viitavad tüki kandmisele.
-
koo maha igast kaelaservast: kujundage kaelakaare parem pool (kandes seda) parempoolsetel ridadel ja vasak pool valedel ridadel.
-
Lõpeta WS-reaga: Lõpeta lõik, mille kallal töötad, tehes viimaseks valepoolse rea.
-
teie töö ees: teie töö külg, mis on teie poole, kui hoiate nõelu.
-
Kasvata (või kahanda) iga rida: kui sageli varrukaõmblust kasvatada (või kahandada).
-
pat rep (mustri kordus): korrake teatud pistemustrit.
Mustri kordus viitab sellele, mis on antud tärni ja semikooloni vahele (* . . . 😉 kirjalikes mustrites – ja diagrammis raskete mustade joonte vahel).
-
korja üles ja kudu: kasutage vardale silmuste rea loomiseks eraldi lõnga, tõmmates silmused läbi kootud serva.
-
pm (kohamärkija): asetage varda silmuste vahele plastikrõngas või seotud lõngaaas, et tähistada ringkudumise ringi algust või mustri kordusi.
-
ettevalmistusrida: mõned pistemustrid nõuavad seadistusrida, mis on töötatud ainult mustri alguses ja ei kuulu kordusse.
-
tagurpidi kujundamine: selle asemel, et kirjutada peegelmustri kummalegi poolele eraldi juhiste komplekt, palub muster teisel tükil vormindada vastupidises suunas.
-
paremal: kui muster määrab parema esiosa , tähendab see esiosa, mis oleks teie paremal küljel, kui kannaksite valmis tükki.
Kahtluse korral hoidke kudumist enda poole (valel pool keha vastas), et teha kindlaks, kas see on parem või vasak esiosa.
-
kui käeaugu mõõdud . . . : see fraas annab märku, et teie juhised muutuvad, kui jõuate teatud käeaugu suuruseni.
-
tööta nagu . . . : See fraas viitab tavaliselt esiosa töötamisele samamoodi nagu tagaosaga.
-
Töötage ühtlaselt: jätkake mis tahes pistemustriga, mida te kasutate, ilma vormimist tegemata.
-
koo lõpuni: koo rea lõpuni mis tahes pistemustriga, mida kasutad.