У плетењу, писани обрасци шавова укључују интерпункцију као што су зарези, звездице и заграде (или заграде). Међутим, знакови интерпункције у упутствима за плетење значе више него што мислите.
Ево превода интерпункције за писане шаблоне шавова:
-
Зарези (,) раздвајају појединачне кораке. Упутство „Сл 1 вииф, к5“ вам каже да превучете шав са предњом страном дела, а затим да плетете 5 шавова као и обично (што значи да пре плетења морате да померите пређу на полеђину, иако упутства вам то не говоре).
-
Звездица (*) означава да се све што следи понавља (понављање). На пример, инструкција „К1, * сл 1, к3; понављање од * до последњег, к1” значи да плетете 1 бод, затим пете између звездица (провуците 1 бод и плетите 3 шава) изнова и изнова док не дођете до последњег бода у реду који плетете.
-
Заграде [ ] или заграде ( ) функционишу слично као звездице, осим што серију шавова понављате одређени број пута. На пример, инструкција „* К5, (п1, к1) двапут, п1; понављање од * до краја реда” значи да, након што исплетете 5, 1/плетите 1 два пута, затим следи још један 1, а затим поновите цео низ преко целог реда.
Писана упутства вам дају упутства ред по ред за једно понављање (понављање). Ево примера шеме убода у писаној форми:
Ред 1 (РС): * К2, п2; понављање од * до краја реда.
Ред 2 (ВС): * П2, к2; понављање од * до краја реда.
Превод: У првом реду (десна страна је окренута према вама у првом реду у овој шеми) плетете 2 шава, 2 шава, 2 шава, 2 шава, и тако до краја реда. У следећем реду (сада окренута погрешном страном) почињете тако што ћете увијати 2 шава, затим плетати 2 шава, завијати 2 шава, плетати 2 шава, и тако даље до краја реда.