V pletení zahrnují psané vzory stehů interpunkci, jako jsou čárky, hvězdičky a závorky (nebo závorky). Interpunkce v pokynech na pletení však znamená více, než si myslíte.
Zde je překlad interpunkce pro psané vzory stehů:
-
Čárky (,) oddělují jednotlivé kroky. Pokyn „Sl 1 wyif, k5“ vám říká, že máte na přední straně práce navléknout očko s přízí a poté uplést 5 ok jako obvykle (to znamená, že před pletením musíte přízi posunout dozadu, i když pokyny vám to neříkají).
-
Hvězdička (*) označuje, že cokoli následuje, se opakuje (opakování). Například instrukce „K1, * sl 1, k3; opakování od * do posledního oka, k1“ znamená, že upletete 1 oko, pak oka mezi hvězdičkami pletete stále dokola (1 oko upletete a upletete 3 oka), dokud nedosáhnete posledního oka řady, které pletete.
-
Hranaté závorky [ ] nebo závorky ( ) fungují podobně jako hvězdičky, kromě toho, že opakujete sérii stehů zadaný početkrát. Například instrukce „* K5, (p1, k1) dvakrát, p1; opakovat od * do konce řady“ znamená, že poté, co upletete 5, dvakrát obracete 1/pletete 1, následuje další obruba 1 a poté celou tuto sekvenci zopakujete přes celou řadu.
Písemné pokyny vám poskytují pokyny řádek po řádku pro jediné opakování (opakování). Zde je příklad vzoru stehu v psané formě:
Řada 1 (RS): * K2, p2; opakování od * do konce řádku.
Řada 2 (WS): * P2, k2; opakování od * do konce řádku.
Překlad: V první řadě (u tohoto vzoru je v první řadě pravá strana k vám) pletete 2 oka, 2 oka obraceme, 2 oka upleteme, obraceme 2 oka a tak dále až do konce řady. V další řadě (tedy špatnou stranou) začněte navlékáním 2 ok, pak upletením 2 ok, navinutím 2 ok, upletením 2 ok a tak dále až do konce řady.